2018年端午那几天?
“龙船”这个词,我是在《史记》里看到的,司马迁写道:“(屈原)乃作《湘夫人》之曲,以抒愤懑而托之以相思。楚人有《湘君》、《湘夫人》二谱,言尧之子舜南巡,葬于苍梧。尧之二女娥皇、女英,追之南至洞庭,涕泣沾衣,投江而死。其魂魄化为鸳鸯,主司夫婿。故屈原以湘水兴哀,思慕焉。” 到了东汉,王逸在注释《楚辞·九歌·湘君》时写道:“《湘君》,祀沅湘之神也。”“沅湘之水”,就是指洞庭湖。他又在注释《楚辞·惜诵》篇写道:“尧之二女,舜之二妃,曰娥皇、女英。”
据传,帝舜有两位妻子,正妃叫娥皇,次妃叫女英。她们是黄帝的后代,来自有虞氏,姓姚。舜即天子位后,二妃住在衡山之阳。后来舜到南方去,路过湘水时,二妃赶来相送。临别时,二妃望着舜的背影,眼泪潸潸而下,将衣裳哭湿了。后人就将这二妃叫做“湘夫人”。 唐朝时,诗人杜甫写下这样的诗句:“堂下南湖早雨晴,小舟行唱采菱声”;“堂前扑枣任西邻,馈药还丹不觉新;” 这里的“堂前”,就指的是湖南的“堂屋”,“南湖”即是洞庭湖,“小舟”指的就是渔船。诗中的“早雨”,是指春雨。唐代诗人刘禹锡在《竹枝词》中也有“杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。东边日出西边雨,道是无情却有晴。”的描写。
宋朝以后,文人多称“洞庭湖”为“洞庭”或“湘湖”。元代文学家李好文在《湘湖醉醒图》一文中写道:“余游湘湖,见微风动水的景色,令人心旷神怡。……惟此湖水,秋清夏绿,如入图画,真胜景也!” 现代以来,“洞庭湖”简称“洞庭”或者“湘汀”。郭沫若1963年创作的诗剧《屈原》中有“披发佯狂走潇湘,两湖人民血泪淌。”的句子。